PRIVATE TOURS & PROGRAMS • IN ITALIANO • EN FRANÇAIS • EN ESPAÑOL
PRIVATE TOURS & PROGRAMS • IN ITALIANO • EN FRANÇAIS • EN ESPAÑOL

press reviews • Pressespiegel

Read what the media has been writing about Sefano Gualdi and our guided tours:

Lesen Sie hier Zeitungsartikel und Pressestimmen (in versch. Sprachen) über unsere Touren:

The Good Life
Par Giovanna Castelli, le 06 octobre 2017

Une visite guidée arty et insolite:
Stefano Gualdi, fondateur de l’agence Ciao Berlin, est un Italien qui a fait de sa passion pour l’art contemporain et pour Berlin une profession. A pieds, en voiture ou en vélo, cet historien de l’art, spécialiste de l’architecture et de l’art du XIXe et du XX e siècle, qui vit à Berlin depuis 2001, concocte des visites guidées sur mesure pour les voyageurs francophones les plus exigeants.

MICHELIN Le Guide Vert „Berlin Week-End“ 2017

Votre séjour de A à Z  Visites guidées À pied Ciao-berlin! - 0172 320 50 43 - www.ciao-berlin.de - 50 €/h.

Stefano Gualdi, historien de l’art, vit à Berlin depuis 2001. Avec une équipe de guides professionels, il organise des visites en français, individuelles ou en petit groupes, à Berlin ert Potsdam. Ses visites sont préparées sur mesure, selon les mots clés que vous lui donnerez. Elles sonz orientées art de vvre, arcitecture, histoire. Fin connaisseur de Berlin, de ses quartiers les plus tendance, il donne des clés pour comprendre la ville.

Ulisse - Alitalia magazine

InfoPoint Berlino - Art & Shopping, settembre 2016. Un modo originale di esplorare Berlino è fare uno Street Art Safari per scovare i coloratissimi murales, guidati dall’esperto d’arte multilingue Stefano Gualdi. www.ciao-berlin.de

An original way to explore Berlin is to go on a Stre- et Art Safari – guided by Stefano Gualdi, an expert in multilingual art – and discover colorful murals.

TANGIBILI EMOZIONI
Lifestyle & Travael Blog a cura di Barbara Perrone, 12 agosto 2016. Berlino, nuovi trend & hotspot: Passeggiare tra le strade con Stefano Gualdi, fondatore e guida di Ciao Berlin, emiliano d’origine e berlinese d’adozione, diventa un’esperienza unica per capire non solo dettagli storici, ma anche parallelismi culturali e abitudini tra Italia e Germania. Con  una guida speciale come Stefano, ci si ritrova poi a intrufolarsi nelle corti segrete tra i palazzi meravigliosi dove vissero personaggi come l’illustre psicologo Yung, ed imbattersi in nuove ed originali attività...

IDEAT contemporary life - Spécial voyages
Hors-Série Voyages N° 1, Juin-Juillet 2016 / Berlin - Balades.
Si vous souhaietez les services d’un excellet guide francophone pour visiter Berlin, contactez Stefano Gualdi. Tél. +49 172 320 50 43; www.ciao-berlin.de

LE FIGARO MAGAZINE

N° 1832 - 4 déc. 2015 I Par Marie-Angélique Ozanna (texte) et Franck Prignet (photos).

Le goût de Berlin / Un circuit Arty: GoArt! Berlin est une agence qui conçoit des tours spécialisés pointus, et sa petite sœur Ciao-Berlin! (même équipe +49 30 252 931 23; www.ciao-berlin.de), des visites culturelles grand public.

IDEAT contemporary life magazine

N° 115 / mai - juin 2015 - N° spécial Erwin Olaf. Berlin pratique / Se déplacer / Contact guide Berlin.

Si vous souhaitez un excellent guide francophone pour visiter Berlin, contactez Stefano Gualdi. Tél. +49 172 320 50 43; www.ciao-berlin.de

TORINO MAGAZINE
l’enciclopedia periodica della città, maggio 2015. 

Reportage Berlino: Art& Food I di Guido Barrosio I foto Marco Carulli.
UNA GUIDA SPECIALE. Un luogo si impara a conoscere e a vivere grazie alle guide che ce lo rivelano. E, in una città in continua trasformazione, questo supporto diventa particolarmente prezioso. Stefano è a disposizione per farvi conoscere la Berlino classica, quella dei nuovi quartieri e dei palazzi storici, ma la sua specialità è il servizio on demand, che risponderà alle vostre esigenze e curiosità, cadenzato secondo i vostri ritmi. I suoi suggerimenti per locali, ristoranti e gallerie d’arte si sono rivelati particolarmente preziosi per la realizzazione del nostro reportage. 
Stefano Gualdi - Tel. 0049.172 320 50 43 - www.ciao-berlin.de

TuStyle.it
fashion blog e magazine: stile, bellezza, celebrità e tutorial online n. 112 / aprile 2015. Weekend a Berlino - dal Muro agli archistar  I testi e foto di Fabrizia Postiglione.
Street Art Safari. Un modo originale per esplorare Berlino? Fare un “safari” per scovare originali murales, guidati da un insider, Stefano Gualdi. Tra gli altri itinerari: il tour dei quartieri hipster (tra cui Neukölln) e il giro dei mercatini. Visite guidate di 2 ore per gruppi fino a 6 persone da e 120 € - www.ciao-berlin.de

ITALO-BERLINER
Gli italiani che cambiano la capitale tedesca I a cura di Elettra De Salvo, Laura Priori, Gherardo Ugolini. 
Mimesis Editore, collana: Il quadrifoglio tedesco, dicembre 2014.
Intervista a Stefano Gualdi:L.P. ...Che cosa ti ha indotto a rimanerci? All’inizio ciò che più mi ha colpito di più di Berlino è stato il tessuto urbano, così ricco di spazi aperti, terreni liberi a perdita d’occhio punteggiati qua e là da rovine di un’epoca remota, nonché lo Skyline di una città in bilico tra due epoche, rasa al suolo ma non distrutta, che come l’Araba Fenice risorge dalle proprie ceneri. Una foresta di gru stagliata contro un cielo blu profondo, venato di viola/magenta, che alle undici di sera pareva non voler concedere campo alla notte. Impossibile resisterle! In seguito, ho scoperto anche il suo verde rigoglioso e rispettato, l’offerta culturale immensa e i servizi pubblici efficienti. Una boccata di ossigeno per chi come me proviene da un paese inquinato e resistente al nuovo. Nel 2000 era un periodo in cui stavo riflettendo sulla possibilità di trasferirmi all’estero per poter crescere professionalmente nel mio settore, quello dell’arte ...

BELL’EUROPA
rivista mensile di viaggi n. 259, novembre 2014. Berlino oltre il muro (pp. 66-81) I testi Rosalba Graglia I foto Gabriele Croppi.
Cosa fare: Stefano Gualdi, che da anni vive a Berlino, organizza visite guidate in italiano sul tema del Muro. Il tour a piedi, 2 ore, inizia dalla Porta di Brandeburgo e passa per il Memoriale dell’Olocausto, Potsdamer PLatz e mostra Stasi e termina a Checkpoint Charlie. Prezzo 120 euro per gruppi fino a 12 persone. Il tour in minivan (fino a 6 persone, 180 euro) tocca Checkpoint Charlie, la Porta di Brandeburgo, il Reichstag, il menoriale del muro in Bernauer Strasse e la East Side Gallery. Ciao Berlin! propone pedalate guidate (in italiano) di mezza giornata sui luoghi del Muro in centro. Quota: 160 euro per gruppi fino a 8 persone. Ciao-Berlin! Tel. 0049-(0)172 320 50 43; www.ciao-berlin.de

Mondointasca.org 
il primo giornale italiano di turismo e cultura del viaggiare, novembre 2014. La Berlino segreta dietro il muro I di Dario Bragaglia (testo e foto).
Visite a tema: Ciao-Berlin!, Tel. 0049 172 320 50 43; www.ciao-berlin.de Stefano Gualdi, da circa quindici anni residente a Berlino, organizza tour mirati in italiano anche sul tema dell’ex Berlino Est e del Muro. Gli itinerari, molto flessibili, possono essere realizzati a piedi, in auto, in bus e anche in bicicletta.

 

VOYAGES & STRATÉGIE
N° 179 Été 2014. Berlin - La mutation permanente I par Pascale Mougenot.
Archi Tour, Archi intéressant ! L’usine de turbines AEG, célébrée par tous les livres consacrés à l’architecture, le mouvement Bauhaus et ses colonies berlinoises, l’architecture nazie, celle des années 1950 et celle de la réunification qui a vu toutes les stars du moment se pencher au chevet de la ville déchirée, les nouveaux quartiers du gouvernement … Loin d’être réservé aux experts du secteur, un « archi tour » éclaire l’histoire et la géographie, aussi complexes l’une que l’autre, de la grande métropole. Une découverte « cousu main » à imaginer avec un spécialiste, pour en doser savamment les étapes. www.ciao-berlin.de

EL TINTERO - The Inkwell Blog
26/06/2014 I Texto y fotos : Cristina M. Sacristán.
Momentos (multi)culturales en Berlín ... Pasear por Kreuzberg con Stefano es un lujo. Amante de la Historia y el Arte en todas sus manifestaciones, arribó a Berlín hace 13 años para desarrollarse como galerista de Arte, en un caldo de cultivo óptimo para crecer. Así, ha logrado combinar el Arte, la Historia y el Turismo. Ni corto ni perezoso, como el inglés le parecía fácil, también estudió francés. Y habla correctamente castellano. Por ello resulta un guía a mimar, y con esa suerte comemos por tan sólo 11 euros (en total) en el edificio de Distrito y después me muestra otros secretos del barrio más cool en la ciudad ...

Il Resto del Carlino
il quotidiano dell'Emilia Romagna e delle Marche. Notizie di Reggio Emilia, 23 marzo 2014. Stefano Gualdi « Io, reggiano, svelo ai turisti la Berlino segreta » I di Lara Ferrari.
«.. Io ai turisti racconto la storia della città segreta, la seconda guerra mondiale, la guerra fredda. Gli italiani hanno curiosità di visitarla perché Berlino e stata sconfitta nella seconda e nella prima guerra mondiale...». C’è anche la sosta gastronomica... secondo me la cultura del luogo la capisci solo se mangi anche il cibo del posto. Io cerco di combinarle nei percorsi che vendo ... »

TOUR HEBDO
N° 1543 nov. 2013. L’homme du mois: Stefano Gualdi I par Célin Baussay.
Le Dandy du Berlin «arty». Expert du Berlin Créatif, cet Italien est plus qu’un simple guide. Les adresses les plus pointues et exclusives n’ont aucun secret pour lui … téléphone +49 172 3205043 - www.ciao-berlin.de

MARIE CLAIRE Italia
mensile femminile, settembre 2013. Città : Berlino I di Laila Bonazzi.
Berlino, lasciarsi guidare. Da esperto di arte contemporanea, Stefano Gualdi è diventato “tuttologo” della capitale tedesca e delle sue tendenze. Insieme al suo team di GoArt! organizza tour di alto livello a tema arte, street art e moda (goartberlin.de). Mentre Ciao-Berlin! si dedica a tour storici e più classici (www.ciao-berlin.de). Anche su misura e in italiano, che comodità !.

LE PARISIEN
Magazine du vendredi, 31 mai 2013. Berlin en mode alternatif I par Dominique Savidan.
L'Italien Stefano Gualdi a découvert Berlin en 2000 et ne l'a plus quitté. Avec sa partenaire allemande, Myriam, cet historien d'arte a fondé GoArt! plus Ciao-Berlin!, agences de visites sur mesure et en français, avec des spécialistes de l'architecture, de la mode et du design.

ZITTY Berlin
das Stadtmagazin des Tagesspiegel, vom 16. bis 29. Mai 2013. Zitty_ART - Galerien auf dem ehem. Tagesspiegel-Gelände: GoArt! Berlin I von Claudia Wahjudi.
Auch Miriam Bers und Stefano Gualdi sind dem Ruf der kunst nach Tiergarten/ Schöneberg gefolgt. Seit nunmehr sechs Jahren arbeitet das Team von GoArt! als Kunstvermittler und bietet speziell zugeschnittene Führungen für Firmen, Institutionen und Privatpersonen durch die sich noch immer rasant verändernde Berliner Kunstlandschaft an ... Im Juni führt sei am neuen Ort in den Kunstmarkt ein: an der Potsdamer Str., die sich zu einem Magneten für die Kunstwelt entwickelt hat. …

AGEFI LIFE 
Supplément du quotidien économique et financier, N° 87, mai 2013. BERLIN quoi de neuf? I par Claire Cousin.
Miriam Bers et Stefano Gualdi proposent des visites thématiques haut de gamme et sur mesure à tous ceux qui s'intéressent à la sphère artistique berlinoise. Pour qui a peu de temps sur Berlin mais a envie de découvrir collections privées et lieux insolites, une bonne approche.

Radio Televisione Svizzera di lingua Italiana
trasmissione tv del 17.4.13 visibile in chiaro sul sito della RSI Ticino. Piattoforte - cibo da strada a Berlino  I reportage di Sara Galeazzi.
I filmati: cibo da strada a Berlino - Intervista a Stefano Gualdi (7':23").

DESTINATION 
Le magazine du voyage avant le voyage, 7/3/2013. 

Destination BERLIN. Ils sont journaliste, écrivain ou galeriste, tout trois Berlinois d’adoption. Balades préférées, bars branchés ou boutiques cachées…, pour nous, ils ouvrent leurs carnets d’adresses. Stefano Gualdi: « Comme de nombreux Berlinois, je ne suis pas né ici… J’ai découvert la ville en 2000, j’étais alors galeriste en Italie à la recherche de nouveaux talents. J’ai été tellement impressionné par la vitalité de la ville que je suis resté. C’était là que les choses étaient en train de se faire. Depuis j’ai créé une agence de voyages qui propose des visites thématiques autour de l’art et du design notamment. »

GUIDA DI BERLINO

Le guide traveller di NATIONAL GEOGRAPHIC. Febbraio 2013 I Guida di Berlino di Damien Simonis, agg.to della versione italiana della guida a cura di Alessandra Mattanza.
Visite guidate : Per una visione completa della città segnaliamo ciao-berlin!, agenzia creata da Stefano Gualdi, che offre tour personalizzati e tematici in diverse lingue, tra cui anche italiano, per viaggiatori individuali e gruppi (tel. 0049 172 320 50 43, www.ciao-berlin.de)
.

GUIDE DE VOYAGE BERLIN

Le Guide Vert Michelin 2013. Berlin Week-End I par Anne Gandiol, Françoise Rault.

En français, español, italien et allemand, des visites thématiques (individuels et groupes) qui mettent l'accent sur la vie artistique et culturelle berlinoise d'hier et d'aujourd'hui. Le Street Art, le Green Design ou la vie des juifs à Berlin au 20e siècle n'auront plus de secret pour vous! Possibilité d'organiser des visites sur-mesure élaborées avec le visiteur.

LE ROUTARD - BERLIN
Le Routard Guide de voyage Berlin 2013.
Miriam Bers et Stefano Gualdi proposent des visites thématiques haut de gamme et sur mesure à tous ceux qui s'intéressent à la sphère artistique berlinoise. Pour qui a peu de temps sur Berlin mais a envie de découvrir collections privées et lieux insolites, une bonne approche …

Il Fatto Quotidiano 
giornale quotidiano, 4 dicembre 2012. Cervelli in fuga: Stefano Gualdi - Ricomincio a 40 anni da Berlino. Qui le istituzioni puntano sulla ricerca I di Paola Guarnieri.
Stefano Gualdi, di Reggio Emilia, si è trasferito 10 anni fa ed è mediatore culturale. « La capitale tedesca non è una città completa e ha ancora vuoti da colmare, ma favorisce chi ha coraggio e intraprendenza.» In più « la creatività è spalmata su tutti i settori ...»

VOGUE Italia
Since 1964 Vogue Italia has been the world's most influential Italian fashion magazine. Sept. 2012. 
Berliner Zeitgeist I by Alessandra Signorelli.

Vecchio e nuovo in Potsdamer Strasse, dove si incontrano studi di artisti e hip gallerie, ma anche sex shop e artigiani. HOT SPOT per un art tour della zona: GoArt! di Miriam Bers e Stefano Gualdi (con sede nell’area), propone itinerari d’arte & fashion anche tailor-made. 

OBIWI.fr
16 septembre 2012.
City break à Berlin dans le quartier de Mitte I Par Corinne Sadaune.
Demander Stefano Gualdi, qui est un véritable expert et qui parle français! Tél: portable +49 172 320 50 43.

POINT DE VUE Magazine

N° 35, 8 septembre 2012 - Spécial Art. Ciés Imperiales . Berlin I par Marie-Eudes Lauriot Prévos.
Berlin Notre carnet d'Adresses: Où se cultiver. Ciao-Berlin! C'est le nom de l'agence touristique dirigée par Stefano Gualdi, italien fin connaisseur de Berlin, qui propose d'excellents circuits sur mesure.

VIAGGI DEL SOLE magazine
mensile del Sole 24 Ore, n. 9 settembre 2012. Berlino La città più effervescente. My List: Stefano Gualdi I di Valentina Castellano Chiodo.

« Il cambiamento più evidente oggi Berlino lo registra sul piano artistico », afferma Stefano Gualdi, gallerista, esperto d'arte e titolare di Ciao-Berlin!, agenzia specializzata in servizi turistici, e cofondatore di GoArt!, che propone tour su misura di architettura, design e fashion ... « Oggi molte gallerie di successo si sono trasferite in periferia, rivitalizzando quei quartieri. Come la zona di confine tra Tiergarten e Schöneberg, e quella compresa tra Kreuzberg e Neukölln. Da non perdere, il nuovo hot spot di spazi d'arte e concept fashion store in Potsdamer Strasse. »

Brasilturis.com.br  
Operadores brasileiros participam de workshop em Berlim, publicado em 16/08/2012 às 12h31.
BERLIM - Depois de vivenciar um pouco do que a capital alemã tem a oferecer, a manhã desta quinta-feira, dia 16, foi de trabalho para o grupo de operadores trazidos a Berlim a convite do VisitBerlin e do Turismo de Viena, eu uma viagem conjunta. Os executivos participaram de um workshop onde estiveram em contato direto com fornecedores locais. Realizado no Hotel de Rome, após uma apresentação do destino, feita pelo gerente de Vendas Brasil do VisitBerlin, Tim Starke, o grupo de operadores subiu ao terraço do empreendimento, com uma belíssima vista da cidade, onde conversaram com cerca de 15 fornecedores, entre atrações turísticas, hotelaria e empresas de incentivo e eventos (entre estes também os agências GoArt! & Ciao-Berlin!).

BERLIN Un week-end! Un an? Une vie…

Èditions de Le Martinière, mai 2012 - Le Guide I Par Geneviève Brunet.

Parole de Berlinois STEFANO GUALDI Un italien dans la ville. Ce natif de Reggio Emilia qui a gardé sa volubilité tout italienne connait probablement Berlin plus intimement que beaucoup de Berlinois. En 2000, Stefano Gualdi, galeriste, y débarquait pour rencontrer des artistes. La premiére Biennale d'art submerge alors la ville de son effervescence: « Il régnait une vitalité, un élan que le reste de l'Europe avait perdus. J'avais I'impression, non plus de lire dans les journaux les bouleversements du siècle naissant, mais de les vivre. » Il est resté. Cet ovni chaleureux comme un Latin et ponctuel comme un Teuton observe aujourd'hui Berlin avec I'acuité d'un anthropologue. Aussi à I'aise au milieu des yuppies bohèmes du café Luzia à Kreuzberg que dans les no man's land trash de Friedrichsain, le malicieux poète ne se lasse pas d'ausculter la capitale. « En slave, Berlin signifie "marais". La ville est effectivement construite sur du sable et de I'eau. Cette particularité géologique a sans doute influencé le caractère des Berlinois qui ont les pieds enfoncés dans le sable. C'est une ville placide, parfaite pour la concentration qui sied aux créateurs ... A contrario, si l'on est vide de projet, le marais vous absorbera et vous tirera vers le bas ! Donc, soit on s'enfonce, soit on court très vite ! ». ...Stefano a créé GoArt puis Ciao Berlin, deux agences réceptives qui accueillent les particuliers pour les guider dans Ia ville. Érudits de l'art et du design, entourés de spécialistes de l'architecture et de la mode, ils entretiennent aujour le jour un carnet d'adresses archi-pointu, ce qui n'est pas une mince affaire dans une ville aussi mouvante !

LE VIF weekend

Belgique, N° 2, 13-19 janvier 2012. Berlin Bons Plans. Hip Hip Hip Berlin I reportage Baudouin Galler.
S’offrir une visite arty sur mesure et en français avec Stefano Gualdi. Depuis dix ans, Stefano Gualdi, un historien de l’art originaire de Parme, en Italie, est installé à Berlin. D’abord galeriste, il se lance comme guide en 2006 en fondant avec une partenaire locale GoArt!, agence spécialisée dans un tourisme culturel ouvert à toutes les formes d’expression, de l’architecture classique à la pop culture en passant par la mode et les arts urbains. Partir à la découverte de la capitale allemande avec cet Italien parlant la langue de Molière comme un professeur de la Sorbonne c’est déjà en soi une expérience peu commune. C’est également s’assurer une visite loin, très loin des sentiers battus comme le démontrent les thèmes des parcours que ce passionné volubile et incollable propose: Green Design, Art now Berlin, Street Art, Berlin Fashion & Design ... Stefano possède tous les sésames et de solides tuyaux pour faire redécouvrir la cité à ceux qui pensaient la connaître sur le bout des doigts. Un insider très précieux, donc. S. Gualdi, tél.: +49 172 3205 043

 

IDEAT magazine

Spécial Allemagne, N° 88, nov. 2011. Berlin en mode alternatif I reportage Céline Baussay / photos Pascale Béroujon.
Ici, la culture ne s'arrête jamais ... Mais encore faut-il être averti! « Le plus intéressant ici est aussi souvent le plus discret », résume Stefano Gualdi, historien de l'art et patron des agences de visites guidées GoArt! et ciao-berlin!. « Il faut chercher les ateliers de créateurs, les clubs underground, s'approprier les codes, pousser les bonnes portes, car ici, on ne fait pas de publicité. Berlin fonctionne plutôt par la bouche à oreille et les réseaux sociaux.» Berlin Pratique Visites Guidées: Un autre agence hautement recommandable, ciao-berlin!, organise des visites pour découvrir les principaux centres d'intérêt touristiques de Berlin, mais aussi ses meilleurs adresses et quelques lieux secrets inaccessibles autrement ...

NZZ am Sonntag
Switzerland, 4. September 2011. Auf den Spuren der Berliner Kulturszene I von David Streiff Corti.
Eine Agentur zeigt Berlin als Stadt der Künstler, Modemacher oder Sprayer und bietet spezielle Stadtführungen für Touristen, die mehr als das Übliche sehen wollen. ... VomBauhaus und von der klassischen Moderne über die lokale Design- und Modeszene bis zur Kunst im öffentlichen Raum bieten die beiden Kunsthistoriker und Kuratoren Miriam Bers und Stefano Gualdi Führungen zu spezifischen Themen an. ... Den Begriff Kunst legen Bers und Gualdi als «eine Form der Kommunikation » aus, die als «Spiegel gesellschaftlicher Prozesse» dient. Ausser in etablierten Museen und architektonischen Meisterwerken ist Kunst für sie deshalb auch in einem Schneideratelier, auf der Strasse oder in Form von Concept-Stores, Cafés oder im Stadtpark zu finden ...

BELL'EUROPA
rivista mensile di viaggi n. 218, giugno 2011. Berlino, il nuovo sorge a Est I Di Cristina Gambaro.
« Berlino oggi è come New York ». Storico dell’arte e curatore di mostre, Stefano Gualdi (nel tondo) si è trasferito a Berlino dove, con la collega Miriam Bers, ha aperto GoArt, agenzia che propone tour su misura di arte, design e fashion. A Friedrichshain le case sono piene di murales. Qual è oggi lo stato della street art? « Oggi Berlino è la città simbolo della creatività, paragonabile solo alla New York di Andy Warhol & Co. I problemi e le contraddizioni derivati dal rapido sviluppo degli ultimi vent’anni sono stati e saranno ancora per molto una fonte d’ispirazione. La street art in particolare, ribelle per natura e indipendente dal mercato, coglie bene, nelle sue migliori espressioni, il polso della situazione ». La street art ha un valore per i collezionisti? « Assolutamente sì. In generale la street art rappresenta la parte illustrata dei blog seguiti ogni giorno da milioni di giovani nel mondo. I futuri collezionisti tenderanno ad acquistare opere in cui possono identificarsi. A Berlino a sostenere la street art sono i media e i giovani sotto i 30 anni molto più degli addetti ai lavori. Il futuro è il passaggio dai muri urbani alle pareti domestiche dei collezionisti. Nelle gallerie d’arte (ben cinque) che vendono solo urban art si possono acquistare opere uniche ed edizioni su carta di graffitisti come XOOOOX e Alias per cifre tra i 500 e i 9.000 euro. »

MINUIT

N° 6, mai 2011. Berlin, Nacht passion I Par Christophe Vidal.
« J’ai découvert Berlin en août 1998. J’ai le souvenir d’une ville verte, chaude, jeune avec une énergie créatrice fulgurante qui n’a pas disparu », raconte Stefano Gualdi ... Des nuits « no limit » Les noctambules côtoient aussi une nouvelle forme de travailleurs de nuit. « C’est la bohème digitale comme dans le Paris du XIXe siècle », constate Stefano Gualdi. « Les gens s’installent dans les cafés avec leurs ordinateurs pendant que d’autres s’amusent. »

GENTLEMAN
Mensuel de tendencias para el hombre cosmopolita, majo 2011. El cielo sobre el nuevo Berlín I Texto Alessandro Rykero. 

En los años 20 era la meca europea de la cultura y brillaba más que Nueva York. Luego se convirtió en la oscura y odiada capital del III Reich. Arrasada y dividida durante años por un muro que ya no existe, hoy la capital de Alemania vuelve a ser la ciudad más vital y abierta de europa, considerada “un mundo a parte” incluso en su propio país. Aperitivo de Berlín: El sitio oficial del turismo de Berlín es www.visitberlin.de. Tours de Berlín también en www.ciao-berlin.de

MERIDIANI - Berlino
bimestrale monografico di viaggio n. 197 / aprile 2011. 
Berlino Fashion – Capitale della moda come Milano, Parigi e New York? Può darsi. Ma gli stilisti di Berlino sono soprattutto figli dell'arte e dell'architettura - Tutti figli di Gropius I di Enrico Martino.

La premessa di tutto questo è nel periodo della Repubblica di Weimar, dice Stefano Gualdi, critico e consulente d'arte emigrato a Berlino. « Il primo sistema moda nasce nella città in quegli anni, diventata la capitale della Konfektion, che si distingue dall'alta moda perché produce i capi in base alle taglie e con un design che cerca di intuire i gusti del pubblico. Un modello di produzione innovativo per quei tempi, senza una grande fabbrica e con una rete diffusa di fornitori, un po' come accade dalle mie parti, a Carpi. Un centinaio di ditte, un terzo delle quali apparteneva a famiglie ebraiche, era concentrato nel quartiere di Mitte; le donne lavoravano con la macchina per cucire, producendo cappotti esportati in tutta Europa. La situazione precipita nel 1933 ...  Nella DDR giungono echi della nuova creatività occidentale », spiega Gualdi. « Qui la produzione è indirizzata verso i capi di maglieria che vengono realizzati con telai meccanici, un modello perfetto secondo l'ideologia socialista. Il problema per le autorità è rappresentato da chi fornisce le idee: uno stilista creativo ma non addomesticabile oppure un collettivo controllato da una scuola? Nasce cosi un modello di stile socialista ... »
10,100,1000 muri... Miriam Bers e Stefano Gualdi. grazie a molti anni di esperienza come critici d'arte e curatori di mostre, possono aprire a esperti e addetti ai lavori, o a semplici appassionati, le porte della szene artistica berlinese, dalle gallerie d'arte agli ateliers di artisti e stilisti di moda. GoArt! organizza tours individuali e per piccoli gruppi (anche in italiano) ... Per un pubblico più vasto Stefano ha appena inaugurato ciao-berlin! (www.ciao-berlin.de) che offre escursioni su temi come la Berlino della Seconda guerra mondiale e la Prussia degli Hohenzollern, girando di cortile in cortile.

EVASÍON
Revista de Ocio, cultura y viajes, Marzo / Abrìl 2011. Berlin Ciudad de diseño, cultura y diversión I para Nuria Aragnás y A.B.S.
Agradecimientos a Stefano Gualdi por enseñarnos un Berlín auténtico.

DOVE
rivista mensile di viaggi . cultura . stili di vita, n. 3, marzo 2011. Berlino: Luci della ribalta I inviata da Dove, Giuliana Gandini.
Indirizzi utili: Ciao-Berlin! Nuovissima agenzia dedicata al pubblico italiano. Tour alla scoperta della città. Fondata da Stefano Gualdi, storico dell'arte. Contatti: cell. 0049 172 320 50 43 - www.ciao-berlin.de.

MARIE CLAIRE MAISON
mcm magazine, octobre 2010. Ça se passe a Berlin I par Catherine Ardouin.
Sur la scène artistique internationale, chaque époque revendique sa capitale. En 2010, Berlin donne de la. ... Stefano Gualdi GoArt! Berlin, pour se réconcilier avec les visites guidées en étant intelligemment accompagnés pour decouvrir des lieux artistiques hors des sentiers battus. Contacts: 0049 172 320 50 43 - www.ciao-berlin.de

AD Architectural Digest
rivista internazionale di arredamento, design e architettura, ottobre 2010. AD Design Tour : Berlino I di Alessandra Quattordio.
Si ringraziano: Ente Germanico del Turismo, Air Berlin, Stefano Gualdi GoArt! Berlin.

Rai radio 1
Radio Televisione Italiana, trasmissione del 19 settembre 2010. Il Viaggiatore, Sulle pagine di Russendisko, romanzo di Wladimir Kaminer I Intervista radiofonica a Stefano Gualdi... conduce: Massimo Cerofolini.
Sulle pagine di Russendisko, romanzo di Wladimir Kaminer, scrittore russo trapiantato a Berlino, il nostro viaggio di oggi va alla scoperta degli angoli più creativi della città tedesca dopo la riunificazione del 1989: gli artisti, i pittori, i designer, le bande rock, gli attori, i liberi professionisti che lavorano nei bar, tutti i protagonisti di questa metropoli dinamica che non ha mai paura del cambiamento e che esplora forme sempre nuove del vivere e del lavorare. 

2010LAB.Tv
blog culturale, 13 luglio 2010. Di quartiere in quartiere... I di Paola Guarnieri.
Prima parte – Intervista a Stefano Gualdi, fondatore di GoArt, agenzia di servizi guida e programma culturali della città. « Da est a ovest il panorama è assolutamente ricco – ci spiega Stefano Gualdi, fondatore di GoArt, agenzia di servizi guida e programma culturali della città – il primo a svilupparsi è stato Mitte, nell’ex Germania Est, subito dopo la caduta del muro. Sempre a esttroviamo Prenzlauer Berg rinato dopo il 2000 e più recentemente, nell’area ovest, Kreuzberg e Neukölln….» ... « Anche per i designer è stato usato lo stesso metodo usato per gli artisti? Certamente. Da 4/5 anni a questa parte per i designer di moda si sono aperte nuove strade. Va detto che Berlino possiede sette università che offrono corsi per fashion designer. Quindi con sette scuole di moda che sfornano ogni anno un’ondata di creatori di moda è chiaro che almeno una terza parte di essi, grazie a contributi pubblici e privati delle famiglie, prova un anno o due ad aprire un negozio e lanciarsi sul mercato. »

DER TAGESSPIEGEL
Berliner Tageszeitung, 16. Februar 2010. Wenn das Foyer zur Galerie wird. Immer mehr Berliner Hotels präsentieren Kunst in ihren Räumen I von Silke Siebs. 

Um ihrer Klientel gerecht zu werden, bekamen die Art’otel-Mitarbeiter jüngst eine „Kunst-Schulung“ von der Kunstvermittlungs-Agentur GoArt Berlin. Künftig sollen sie Führungen durch das Hotel anbieten. GoArt-Mitarbeiter Stefano Gualdi kann sich vorstellen, warum Kunst für die Hotels so wichtig ist: « Mit der Kunst wollen sich die Hotels von ihren Mitbewerbern abheben und zeigen: Wir verfolgen Trends und den Zeitgeist. » 

LA STAMPA.it
quotidiano nazionale versione online, 19 novembre 2009. In Europa - Berlino, sulle tracce del muro. Vent'anni fa la caduta, in questo mese le celebrazioni.
Stefano Gualdi con la sua GoArt! propone itinerari artistici molto interessanti.

Kulinariker.de
Online-Magazine, 15. April 2008. Führungen durch die kreativen Viertel Berlins I von Eva Laging.
Firmen wollen ihren Mitarbeitern ein interessantes Rahmen-Programm bieten oder sie mit einem Workshop belohnen. Die Berliner Firma GoArt! organisiert eben solche Führungen, Programme und Incentives und bietet Einblicke in die Architektur, Kunstszene, Mode und in das jüdische Leben Berlins. Die Schwerpunkte der Führungen stimmt GoArt! alias Miriam Bers und Stefano Gualdi mit den Interessen ihrer Kunden ab. Die vielfältigen Kontakte der beiden Kunsthistoriker und Kuratoren ermöglichen es, Modemacher, Künstler oder Galeristen persönlich kennen zu lernen. Kunstsammler oder Unternehmen, die sich beim Aufbau einer Sammlung beraten lassen wollen, können von diesen Beziehungen profitieren, ohne sich im weitschweifigen Kunst-Dschungel zu verlieren. 

The Australian Financial Review

AUS – march 19, 2010. Berlin: Between Glamour and the Gutter I By Robert Bevan.
Creative industries now make up something like 20 per cent of Berlin’s GDP and Berlin’s galleries are opening, folding, moving and changing with bewildering speed. So if you are in the market for buying in this maelstrom, it may help to hire a guide. Art historian and curator Miriam Bers of GoArt! is a great choice – sunny, funny and informed, she is not afraid to call a spade a bleeding shovel. Berlin-born Bers set up GoArt! with fellow critic and curator Stefano Gualdi three years ago, to tap into their network of contacts that puts buyers in front of artists – either via the galleries or on private visits to studios. “It’s true that collectors don’t live in Berlin, but they buy at art fairs like Basel or visit here,” she says.... 

Suplemento El Ángel de Reforma 
Tours temáticos: Mucas formas de explorarlo I De Yaotzin Botello Alacom. Mexico, 8/11/2009.

La empresa GoArt! (Miriam Bers & Stefano Gualdi) ofrece visitas guiadas a la medida, tanto programas para empresas como para particulares. Hay tours temáticos basados en las corrientes representativas de Berlín, de arte, arquitectura, fotografía, diseño de modas y todo con un acento en la ex RDA y la influencia política y social que tuvo para generar esos espacios vacíos y populares que han dado pie a la fama de Berlín como capital de arte. Los tours pueden ser en español, inglés, italiano y alemán, dirigidos por historiadores de arte....

PARTIAMO

novembre 2009. Città d'Europa: Berlino vent'anni dopo... I di Luca Bergamin.
In questa zona sorgono molte delle oltre 300 gallerie di arte contemporanea che animano Berlino grazie alla fantasia di oltre 9000 artisti. Per scoprirle ci si può affidare all'occhio esperto di Stefano Gualdi, gallerista reggiano trasferitosi a Berlino che con la sua GoArt! (...) mostra i segreti artistici e culturali della capitale tedesca guidando i turisti lungo itinerari tematici che vanno dai nuovi spazi off, all'arte ebraica, al Bauhaus. 

Voyagez.com

FRA – 31/10/09, Berlin jeune et créatif I Par Patricia Miotto.
« C'est à travers l'art que l'on peut changer des choses de la vie quotidienne » déclare Stefano Gualdi, de GoArt!, un italien devenu berlinois de coeur. C'est vrai, Berlin permet d'amener l'art à proximité et la ville donne assurément la possibilité à tous de bénéficier, d'explorer et de profiter de la culture. Ici, on mise sur le côté économique et fonctionnel, sur l'aspect idéologique et socialiste. Le Bauhaus le décrit bien : cette expression du temps que l'on retrouve dès la révolution industrielle, à travers toute cette utopie qui se divulgue dans l'art. » (...) Carnet d'adresses: Tour : GoArt! Berlin, pour ses tours guidés de la ville. Super intéressants et ultra enrichissants !

Linea Donna
ITA – ottobre 2009. Berlino . L'ombelico d'Europa: GoArt! Itinerari I Di Eleonora Granata. 
Per scoprire il volto sconosciuto di una città poliedrica e ricca di spunti stimolanti, ecco gli itinerari di GoArt! : 1. Art Now Berlin arte contempranea a Berlino: gallerie e spazi pubblici: 2. Berlin Fashion & Design: show room e atelier dei nuovi creatori di moda berlinesi;  Architettura moderna e contemporanea a Berlino: percorsi d'architettura: 4. 90 anni Bauhaus: Bauhaus Berlino da Gropius a Mies van der Rohe....

EXBERLINER.com

Berlin in english, GER – 10/09/09.

GoArt! - Deluxe Fashion Tour : If you don't have a stylish, cultured friend to take you shopping in Berlin's most avant-garde designer boutiques and you are too lazy, inexperienced or new in town to know where to start, then your worries are over. GoArt! is a local agency founded by art critics and curators Miriam Bers and Stefano Gualdi that offers the expert advice you're looking for. Their diverse services include customized guided fashion tours (you can choose the language, the number of hours etc) through the fascinating world of Berlin designers. (...) You’ll have personal encounters with Starstyling and Bo Van Melskens, to Bless, Van Reimersdahl and many more.... 

The New York Times

USA – april 26, 2009. Save or Surge: Berlin I By Gisela Williams.   

GoArt! Tours, founded by two former art curators, offers a variety of focused tours that open doors to private collections and galleries that are hidden behind auto parts shops...

ItalianNetwork.it

sito web d'informazione, 17/11/2008.

Cultura italiana nel mondo. A Berlino un curatore italiano Stefano Gualdi per far "comunicare" la società attraverso l'arte I di Maria Ferrante.
"GoArt! Berlino" è un progetto nato dal desiderio di portare la nostra esperienza nel mondo dell'arte grazie ai contatti sviluppati come curatori, organizzatori del progetto e promotori di manifestazioni artistiche in una nuova dinamica forma di creatività". Lo afferma l'italiano Stefano Gualdi, contitolare dell'agenzia situata in Halle am Wasser, Invalidenstr. 50/51 D-10557 Berlin. Noi lavoriamo a Berlino come mediatori tra gli artisti, organizzazioni culturali, gallerie, collezionisti, le imprese e per il pubblico. Usiamo i progetti d'arte innovativi per sviluppare soluzioni di comunicazione, di lavoro nel settore della mediazione culturale, con particolare, attenzione ai tour d'arte su misura per imprese, istituzioni e clienti privati. Abbiamo riunito i team di progetto del nostro pool di qualificati collaboratori e diamo vita a progetti di qualsiasi dimensione.... 

BELL'EUROPA

rivista mensile di viaggi, N. 185, settembre 2008. Visita Berlino con GoArt! I di Giovanni Mariotti.
GoArt! è la società che offre visite guidate alla capitale tedesca dedicate ad architettura, monumenti, gallerie, atelier d'artista e di design. Le visite, per gruppi ma anche per coppie, sono in diverse lingue, anche in italiano. GoArt! è nata due anni fa per merito della berlinese Miriam Bers e dell'italiano Stefano Gualdi.

Funkhaus Europa - Radio Colonia
Mai 2007, WDR5_103,3_MHz, Radiosendung zum Thema "Italiener in Berlin" I von Clemens Hoffmann. Interview mit Stefano Gualdi.... (m4a).

Rai radio 1

nov. 2006, trasmissione radiofonica sul tema Italiani a Berlino I conduce: Anna Longo.

Intervista a Stefano Gualdi et al.: «I nostri giovani si trasferiscono per trovare lavoro ma soprattutto per immergersi nell'atmosfera di quella che è culturalmente forse la città più interessante d'Europa»

Reproduction forbidden without permission from copyright owners © All rights reserved

contact us • contactez-nous • contattaci • contáctenos

ciao-berlin! e-mail

 +49 162 59 59 59 7


Anrufen

E-Mail

Anfahrt